JOURNAL:
Esrhan (Jari Perho)
-
Subtitles
2007-05-18 09:45:59
I'm currently editing two anime music videos at the same time and the songs for both are old, finnish children's songs. I haven't yet decided wheter or not I should translate and subtitle the lyrics. In this case the lyrics just not might be enough to get the message out to non-finnish speakers.
I need to test this on someone...
-
Chinese MADs (Continued)
2007-05-13 11:57:08
I watched some of them and, well.. they don't.
-
Chinese MADs
2007-05-12 04:49:54
http://www.animemusicvideos.org/phpBB/viewtopic.php?t=79719
I'm going to download some of those MADs. I wonder how they will compare with org's AMVs.
-
The Horror
2007-05-09 18:42:39
I have just experienced something very horrible...
http://www.animemusicvideos.org/members/members_videoinfo.php?v=143832
-
Busy, busy, busy
2007-05-05 07:13:50
It might take a whole before I start working on my next anime music video. We have a lot of work to do for the AMV panel and contest, which we will hold at Animecon V. Details mostly.
Current server time: Jul 23, 2025 08:09:11