JOURNAL: Suisho Kisu (Astrael )

  • I am angsty again ~_~; 2004-05-17 20:20:34
    Touched
    You say that I am too
    So much of what you say is true
    I'll never find someone quite like you
    Again
    I'll never find someone quite like you
    Like you

    The razors and the dying roses plead
    I don't leave you alone
    The demi-gods and hungry ghosts of God
    God knows I'm not at home

    I'll never find someone quite like you
    Again
    I'll never find someone quite like you
    Again

    I, I looked into your eyes and saw
    A world that does not exist
    I looked into your eyes and saw
    A world I wish I was in

    I'll never find someone quite as touched
    As you
    I'll never love someone quite the way that I
    Loved you

    touched ::: vast 
  • time for tori! 2004-05-11 21:34:03

    You consider me your girlfriend
    Caught between the Scylla and Charibdes
    Hypnotized by you, I should linger
    Staring at the ring 'round your finger
    I have only come here seeking knowledge
    Things they would not teach me in college
    I can see the destiny you sold
    Turned into a shining band of gold

    I'll be wrapped around your finger
    I'll be wrapped around your finger
    I'll be wrapped around your finger

    Mephistopheles is not your name
    But I know what you're up to just the same
    I will listen hard to your tuition
    And you will see it come to its fruition

    I'll be wrapped around your finger
    I'll be wrapped around your finger
    I'll be wrapped around your finger

    Trouble on the deep blue sea behind me
    Vanish in air, never find me
    I will turn your face to alabaster
    Then you will find your servant is your master

    And you'll be wrapped around my finger



    tori amos ::: wrapped around your finger 
  • rain 2004-03-23 18:26:43 God. This is an awesome song. Written by Gackt. Translated my Mina-P. Loved by me. It makes me sad. I like that.....


    .rain.

    yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta
    chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
    kaze wa watashi no sugata
    moederu hana no you ni daichi no yumi ni hirowarete
    iki o hisomete warau... kareha no ue de moeta,
    mou hitori no watashi ga mitsumeteiru

    The midday moon filled with peace showed tears in the sweet melody of the rain
    I continue painting with my torn off finger, the sun's dream which I started to forget
    Like a sprouting flower
    The wind gathers my body in the earth's bow
    I laugh softly... burned above withered leaves
    Another me is staring



    dare no koe mo todokanai nara watashi ga subete keshiteageyou
    nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru

    If no one's voice reaches me, then I will erase everything for you
    Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness



    kieru koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
    yasashii taiyou no hikari o abita yume wa shiroku yozora ni kieta
    ame wa watashi no namida,
    kanashimi wa ienu mama... tsuki no toiki ni miserarete
    toki o nakushite wakaru... shi shite imi ga aru koto o
    watashi no koe wa todokanai

    An unmoving hand of time in my heart touched the never fading thoughts
    The dream flooded in gentle sunlight vanished into the blanched night sky
    The rain is my tears,
    As I can't express my sadness... charmed by the moon's sigh
    I know that I've lost time... there is meaning in death
    My voice won't reach you



    anata ga kureta saigo no kotoba wa
    ima mo kono basho de nakitsuzuketeru
    kanashimanai to sou kimeta kokoro ni yozora no tsuki ga namida o nagasu
    yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku

    The last words which you gave me
    Even now continue to weep here
    Having decided not to grieve, the tears of the moon in the night sky flow in my heart
    Night has yet to take you away



    toketa sora o egakinagara iro no nai keshiki ga tsubuyaita
    oboeteiru kinoo sae mo ima wa subete modoranu tsumi

    While painting in the melted sky, the colorless scenery whispered
    Now it is a sin where nothing, not even the past which I still remember, will return



    yakitsukusu hikari no nami ni sarawareta anata ga hohoemikakeru
    tooku ni mieru yasuragi ni afureta anata no namae o
    sakebitsuzuketa
    mou dare mo anata o seme wa shinai

    Swept away on burning waves of light, you smile at me
    Seeing you in the distance, overflowing with peace
    I continue crying out your name
    No one can blame you any more



    anata no ato o furueru yubi de shizuka ni fureru yume kara samete
    nando mo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
    sayonara wa mada ima wa ienai kara
    yukkuri to shizumaru sora ni inoritsuzuketa

    I awaken from the dream where I quietly touch your scars with trembling fingers
    Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness
    I can't say goodbye just yet
    I slowly continued praying into the hushed sky



    yasashii koe de
    furueru koe de
    inoritsuzuketa...

    With a gentle voice
    With a trembling voice
    I continued praying...
     
Current server time: Feb 27, 2026 02:12:02