jap/english/german/spanish/french ????
- HatallaS
- Joined: Thu Oct 21, 2004 5:04 pm
- Location: florida
- Contact:
jap/english/german/spanish/french ????
how do u guys prefer to watch ur manga.
i prefere in jap in original version but then i speak english and french fluent so i dont mind for the sub.
but i rather have it in french more expression.
and u?
i prefere in jap in original version but then i speak english and french fluent so i dont mind for the sub.
but i rather have it in french more expression.
and u?
Welcome to a place evil calls home!!!
- Zaphod_Beeblebrox
- Joined: Fri Mar 12, 2004 4:45 am
- Location: Somewhere... but not here.
Re: jap/english/german/spanish/french ????
dude, i don't know if anyone has told you, but "manga" is either:HatallaS wrote:how do u guys prefer to watch ur manga.
i prefere in jap in original version but then i speak english and french fluent so i dont mind for the sub.
but i rather have it in french more expression.
and u?
1) the comics that anime is largely taken from
or
2) A large anime distributer...who don't update their web site at all...ever...
i think the second one is what you're referring to.
anyways, i tend to watch the dub first time so i can get the plot right, then the subs so i can get the feel of the original work and sort out the fine details that the dub got wrong.
- Otohiko
- Joined: Mon May 05, 2003 8:32 pm
All the manga I ever bought for myself specifically was in Japanese.
Although my proficiency in Japanese is limited, I have a strange attraction to the original format
Although my proficiency in Japanese is limited, I have a strange attraction to the original format
The Birds are using humanity in order to throw something terrifying at this green pig. And then what happens to us all later, that’s simply not important to them…
- EXODO
- Joined: Wed Apr 14, 2004 8:48 pm
- Location: EARTH
- Contact:
- Feria
- Joined: Wed Oct 01, 2003 12:21 pm
- Location: Berkshire, England
- Contact:
- Otohiko
- Joined: Mon May 05, 2003 8:32 pm
WhoaFeria wrote:I prefer my Anime Japanese with English dubs
I guess there is perhaps a reason to fear your scary language-owning might after allalthough I own some other languages like French, German and Japanese.
***
Well, I do read manga in English quite a bit too, though that generally happens to be scanlations rather than paper manga. I could read it in a couple of other languages, but I can't say I've ever come across any manga that wasn't either English or Japanese (no wait, I'm lying... there was that one time when I accidentally found a Portugese translation of something....)
The Birds are using humanity in order to throw something terrifying at this green pig. And then what happens to us all later, that’s simply not important to them…
- Sentient Satire
- Joined: Tue Sep 14, 2004 3:18 pm
- Location: DE 2008
That is the moxy I was referring to...Otohiko wrote:I guess there is perhaps a reason to fear your scary language-owning might after all![]()
Otohiko and that impromptu goodness, where would we be without it?
I view subs out of habit, out of artistic compassion to see the original product. I always make it a point to watch the dub on my second view through. And if one is absolutely atrocious (either) I will skip it for the length of the series.
Sub or Dub, I do not think one is inherently better. They are independent, relying heavily on the quality of work put into originally, and by the license holder.
逸れなくて下さい。
我心で黒と虚と寒気だ。
我心で黒と虚と寒気だ。



