
J/k

Nope. I've never learned kanji (or even the other two written forms), so I go entirely by ear and dictionary. By ear the long o in 'arigato' sounds like a long o (like in omae) - not an 'ou' like in 'shoujo'. And as Japanese/English dictionaries attest, a long o can be written either with just an o, or an ou depending on the person (no difference really). I think arigato sounds like it cuts after the long 'o' sound, so I cut it there with no u (except in my email address). As for 'mina' - it isn't drawn out and I've yet to see anyone write/translate the word with double n's. When they say the word, it's mi-na, not min-na. I spell it like it sounds. ;pJoykiller wrote:Shouldn't it be Arigatou Minna ....... ?
ありがとう みんな ?
Always wanted to ask that.....