Most disappointing dub
-
- Joined: Sat Dec 27, 2003 1:43 am
- Moonlight Soldier
- girl with bells
- Joined: Thu Jul 03, 2003 1:45 pm
- Status: Plotting
- Location: Canada
Actually for a dub, I didn't think it was too badly. Though I'd MUCH rather and do watch it in Japanese...Kyo and Tohru are just much better that way.~nekoa nya~ wrote:FRUITS BASKET!!! 'baka neko' doesnt work in the least in english..
my ears were bleeding wen i watched the dub at animania, it was wrong
I honestly however, prefer the dubbed intro and endings though. They just sound so blase in Japanese.
- Scintilla
- (for EXTREME)
- Joined: Mon Mar 31, 2003 8:47 pm
- Status: Quo
- Location: New Jersey
- Contact:
I've never heard the English versions, but I currently consider the Fruits Basket opener to be the slowest, most boring anime opening theme I've ever heard.Moonlight Soldier wrote:Actually for a dub, I didn't think it was too <b>badly</b>. Though I'd MUCH rather and do watch it in Japanese...Kyo and Tohru are just much better that way.
I honestly however, prefer the dubbed intro and endings though. They just sound so blase in Japanese.
But not the most annoying. That goes to the opener for Spiral.
- HeartbreakerByZep
- Joined: Sun Nov 02, 2003 7:35 pm
- Location: Bright Midnight
I think it's proven (I've never seen the EVA dub myself) that a few lines said in the dub are literally MORE accurate to the original Japanese than the subtitles. Obviously "baloney poney" has got to be one of the worst lines possible, but have you ever even sat down and watched an episode of (real) Yugioh or Dragonball Z in a serious manner? Regardless of how much you like the content of the shows, the dubs completely removed the meanings of the shows. Practically every single line in Dragonball Z (especailly the Freezer conflic and onward) is completely unlike what should have been said at that point. Thus, the show makes no sense. None of the aspects of a character's personality are carried over to the dub, and thuse none of the actions the characters take make sense. Before Freezer/Furiiza fires his energy ball to destroy planet Namek, in the dub he says something along the lines of "sometimes it's the smarter. not the stronger fighter who wins." and that right there RUINS Evil Lord Freezer's whole character, let alone all the other crap they have him say. Freezer would never admit that Son Goku is stronger than him. That is the entire point of the last few episodes of their battle. Even Freezer's last action was completely based on his warped view of reality and the confidence in the belief that Son Goku could never be anywhere near as powerful as him. When Freezer fired at Goku even when he was living off of power Goku had given him, that's because it had hit him that Goku truly was the stronger, and that everything he had beleived was wrong. If Freezer had accepted this little fact long ago completely calmly, that event wouldn't have occured. For a lot of people characters & coherency are two of the most important aspects of a show. DBZ's dub ruins both of those aspects without remorse.the Black Monarch wrote:Although the Eva dub isn't the worst in existence, it's the most destructive to the source material (DBZ and Yu-Gi-Oh are stupid, don't pretend otherwise).
Look at all my trials and tribulations
Sinking in a gentle pool of wine.
Don't disturb me now, I can see the answers
'Till this evening is this morning, life is fine.
Sinking in a gentle pool of wine.
Don't disturb me now, I can see the answers
'Till this evening is this morning, life is fine.
- J-0080
- Joined: Thu May 01, 2003 7:37 pm
- Location: Mid-West Side Laying On: Fangirls
The english openings and closings are a lot better, and I don't mind admitting that I find their cuteness enjoyable.Scintilla wrote:I've never heard the English versions, but I currently consider the Fruits Basket opener to be the slowest, most boring anime opening theme I've ever heard.Moonlight Soldier wrote:Actually for a dub, I didn't think it was too <b>badly</b>. Though I'd MUCH rather and do watch it in Japanese...Kyo and Tohru are just much better that way.
I honestly however, prefer the dubbed intro and endings though. They just sound so blase in Japanese.
But not the most annoying. That goes to the opener for Spiral.
Also, Shigure's dub rocks.
paizuri wrote:There's also no need for introductions because we're generally a friendly bunch and will welcome you with wide open arms anyway.
- Tsunami Jones
- is the best medicine.
- Joined: Mon Oct 06, 2003 8:31 pm
For english versions i've seen Manga do a pretty bad job. Not just on the dubbing it self (although The Guyver has quite possibly the most atrocious dubbing ever performed), they've also done things like changed the original intro and put some crappy music that they had some guy do. Although this is on some stuff that they did a while ago, like The Guyver, Fist of the North Star, and Street Fighter II V.
- Charagon
- Joined: Tue Sep 30, 2003 2:26 am
- pen-pen2002
- Joined: Sun Sep 02, 2001 3:39 pm
- Location: Grinnell, IA Procrastination Meter: Code Lemon-Lime