Subtitles for lyrics?

General discussion of Anime Music Videos
Locked
User avatar
Dark Confusion
Joined: Tue Aug 23, 2005 10:26 am
Org Profile

Subtitles for lyrics?

Post by Dark Confusion » Thu Mar 29, 2007 8:17 am

I've started to think about this lately, and even more so after a small discussion with an editor.

So, let's say you have a song in japanese/german/korean/whatever. And you really *do* use the lyrics as a base for the AMV, and the lyrics have importance to the way you edited it all.

Problem; most people won't understand it and will fail to see the deeper meaning without a translation.

So, do you guys prefer if there are English subtitles to the song, directly placed in the AMV, or do you prefer a simple translation on the video profile page?

(sorry if this topic has been made before. I searched but couldn't find anything alike)

User avatar
Szwagier
Joined: Sun Jan 04, 2004 9:53 am
Location: Poland
Org Profile

Post by Szwagier » Thu Mar 29, 2007 8:20 am

Create it as mkv with subtitle stream. That way viewer's will choose if they want subs or not (or they can watch it with subs once, to know the meaning, and then watch it without them to get visuals)
ImageImageImage

User avatar
angelx03
Joined: Tue Jan 21, 2003 7:13 pm
Location: In school, Rochester NY mainly RIT; in home, Tampa, FL
Org Profile

Post by angelx03 » Thu Mar 29, 2007 8:22 am

x2!!!

Soft-subs are highly recommended!
ImageImage
Image

User avatar
Purge
Joined: Mon Oct 10, 2005 9:18 am
Location: Under Aus
Org Profile

Post by Purge » Thu Mar 29, 2007 8:33 am

Translation is always good

dont hardsub your vid with a translation though - profile is fine and there are always softsub solutions such as simply providing an .srt file

User avatar
ZephyrStar
Master of Science
Joined: Fri Sep 17, 2004 3:04 am
Status: 3D
Location: The Laboratory
Contact:
Org Profile

Post by ZephyrStar » Thu Mar 29, 2007 8:40 am

x2 on the softsub idea, HOWEVER, I really like the idea of using the subtitles in a really creative way, say as an art element in the actual vid. I guess this really depends on what you are trying to achieve though. If you're shooting for a serious or drama video, then maybe not, but for a fast paced upbeat flashy video, maybe yeah. Could be kinda neat?

ZS

User avatar
JaddziaDax
Crazy Cat Lady!
Joined: Tue Mar 16, 2004 6:25 am
Status: I live?
Location: Somewhere I think O.o
Contact:
Org Profile

Post by JaddziaDax » Thu Mar 29, 2007 9:14 am

you can create two different versions is you dont know how to create softsubs O.o
plus i suppose that translation in the profile works too

p0d
Joined: Sat Feb 28, 2004 5:04 am
Location: Seoul - South Korea
Contact:
Org Profile

Post by p0d » Thu Mar 29, 2007 10:55 am

ZephyrStar wrote:x2 on the softsub idea, HOWEVER, I really like the idea of using the subtitles in a really creative way, say as an art element in the actual vid. I guess this really depends on what you are trying to achieve though. If you're shooting for a serious or drama video, then maybe not, but for a fast paced upbeat flashy video, maybe yeah. Could be kinda neat?

ZS
+1
Image
May the honk be with you

User avatar
Kionon
I ♥ the 80's
Joined: Fri Mar 02, 2001 10:13 pm
Status: Ayukawa MODoka.
Location: I wonder if you know how they live in Tokyo... DRIFT, DRIFT, DRIFT
Contact:
Org Profile

Post by Kionon » Thu Mar 29, 2007 11:31 am

p0d wrote:
ZephyrStar wrote:x2 on the softsub idea, HOWEVER, I really like the idea of using the subtitles in a really creative way, say as an art element in the actual vid. I guess this really depends on what you are trying to achieve though. If you're shooting for a serious or drama video, then maybe not, but for a fast paced upbeat flashy video, maybe yeah. Could be kinda neat?

ZS
+1
YOU

GO

BOY!


Seriously, I like the idea of subs, hard or soft, for translation. Kastles of Sand is a perfect example of where the subtitles are hard but unobtrusive.
ImageImage
That YouTube Thing.

User avatar
guy07
Joined: Mon Sep 08, 2003 1:28 pm
Status: Back in beard.
Location: T.O.
Org Profile

Post by guy07 » Thu Mar 29, 2007 1:51 pm

I use to do that too, HOWEVER! this will NOT work unless you make a note that the subs are supose to be there, otherwise people like myself will just go 'fucking noob didn't crop the subs' and ignore them, also, make sure the quality is good for the same reason. It can be done, but you have to do it right.

Esrhan
Joined: Tue Jul 01, 2003 2:15 pm
Org Profile

Post by Esrhan » Thu Mar 29, 2007 1:55 pm

ZephyrStar wrote:x2 on the softsub idea, HOWEVER, I really like the idea of using the subtitles in a really creative way, say as an art element in the actual vid. I guess this really depends on what you are trying to achieve though. If you're shooting for a serious or drama video, then maybe not, but for a fast paced upbeat flashy video, maybe yeah. Could be kinda neat?
Fansubbers have been doing that for some time now.

Locked

Return to “General AMV”