DJ_Izumi wrote:1) It dosn't matter how good the karaoke for the opening and ending sequence is, if you can't translate the dialog itself, it's still worthless. Priorities people!
That's like saying... "AMVers! It doesn't matter how leet your effects are if your sequencing sucks!" We've seen how well that works.
Doing karaoke lyrics requires a different skill set from translating dialogue. You can do the coolest karaoke on the block if you download some obscure piece of software and spend a couple weeks learning how to use it. Translating Japanese, on the other hand, is
hard. You need to spend years learning the language in order to be any good at it, and as you get to more and more advanced levels, the perceptible improvements in your skill level get even slower, and it doesn't help that (as someone else on this thread pointed out) many of these people can't even write English properly
even though it's their native language, dammit. A lot of these fansubbers are the same class of people who show up on here asking "hey ppls how do i make cool efx liek in u4ea lol

". You expect good translation from someone who says that? What you're going to get is, well... "cool efx liek in u4ea lol".
DJ_Izumi wrote:3) When several groups are subbing the same anime, would you please all contact each other and come to a consensis on how to spell the character names, and other particular words?
I don't think that's going to happen because some fansubbers just don't give a fuck, and the ones who do pay close attention have legitimate and complicated disagreements on the right way to do things. The other day I watched a marathon with two members of a semi-serious fansub group, and listened to them having an elaborate, learned debate on romanization styles, picking holes in what we were watching - and we were watching commercial DVDs, theoretically supposed to have been subbed by genuine professionals.
I'd be happy if any given group would remain consistent with
itself through a series; I think expecting them to be consistent with
all other groups too is asking too much. It's also asking for them to have huge fights, because these are egotistical people who don't work together by nature. If the members of two groups were able to cooperate and coordinate, then they wouldn't be two groups, they'd be one group twice the size.
DJ_Izumi wrote:4) Who in the hell told you you can translate the single word 'Hai' into 'Yes sir, I understand, I'll do that right away.'
Well, that can be what it means...
