dubbed trigun

Locked
User avatar
Farlo
expectations of deliberate annihilation
Joined: Tue Apr 02, 2002 8:04 am
Status: The Dark Host
Location: Fort Smith, Arkansas
Contact:
Org Profile

dubbed trigun

Post by Farlo » Wed Aug 14, 2002 6:11 am

:evil: why :?: :?: :?: .....,recently i finished buying the subbed version...but i found out 2 days ago there is a dubbed version. i saw it at my local hastings..ergg o well :cry: [/img]

User avatar
leathelanime
Joined: Thu Aug 30, 2001 12:52 am
Location: Da Mitton
Org Profile

Post by leathelanime » Wed Aug 14, 2002 7:17 am

.........Dude you subbers need to walk outside......Trigun has been out on Dub/sub dvd forever! (I choose Dub myself)

User avatar
UncleMilo
Joined: Wed Oct 10, 2001 6:41 pm
Location: Southern California
Contact:
Org Profile

Post by UncleMilo » Wed Aug 14, 2002 8:34 am

You subbers?

:x

YOU SUBBERS?

I tell you... normally I try not to get involved with the dub/sub thing, but when I see a statement like this, I'll tell you...

After I heard the dub of Trigun, I wished there wasn't a dub

Most people apparently can't tell the difference between good acting and the sound someone makes when they accidentally are hit with a cat...

and since so many dubs are bought regardless of the quality of acting, it sends a strong signal to the studios that they shouldn't waste time trying to make dubs better...since you guys obviously don't care.

-Uncle Milo
There are two kinds of people in this world:
Those who divide people into two kinds of groups
and those who don't.

User avatar
leathelanime
Joined: Thu Aug 30, 2001 12:52 am
Location: Da Mitton
Org Profile

Post by leathelanime » Wed Aug 14, 2002 8:50 am

UncleMilo wrote:You subbers?

:x

YOU SUBBERS?

I tell you... normally I try not to get involved with the dub/sub thing, but when I see a statement like this, I'll tell you...

After I heard the dub of Trigun, I wished there wasn't a dub

Most people apparently can't tell the difference between good acting and the sound someone makes when they accidentally are hit with a cat...

and since so many dubs are bought regardless of the quality of acting, it sends a strong signal to the studios that they shouldn't waste time trying to make dubs better...since you guys obviously don't care.

-Uncle Milo

Well you ARE a subber....If you werent you wouldnt be acting like this.And your plea will keep falling on Deaf ears...Just beacause you dont like a Dub that doesnt mean the other person wont like it either.Dubs make money here in the Usa....Not subs.So all I gotta say is you dont like dubs..Fine!Buy the HK dvd's we dont need you!

Mask of Destiny
Joined: Sun Aug 11, 2002 8:32 pm
Org Profile

Post by Mask of Destiny » Wed Aug 14, 2002 9:03 am

It's not that subbers don't like dubs (well at least not all subbers), it's just that most dubs suck. The translations tend to be bad and they tend to hire bad voice actors.
Dubs make money here in the Usa....Not subs.
If that were the case ADV wouldn't be releasing a sub only DVD of the first two Sailor Moon seasons. Granted, dubs are more approachable to the uninitiated, but that doesn't mean that subs dont' make any money.

I really don't see the whole point to this debate anyway. Most anime that is available in the US is available on a dual-language DVD with removable subtitles. So everyone can be happy.

User avatar
leathelanime
Joined: Thu Aug 30, 2001 12:52 am
Location: Da Mitton
Org Profile

Post by leathelanime » Wed Aug 14, 2002 9:24 am

Mask of Destiny wrote:It's not that subbers don't like dubs (well at least not all subbers), it's just that most dubs suck. The translations tend to be bad and they tend to hire bad voice actors.
Dubs make money here in the Usa....Not subs.
If that were the case ADV wouldn't be releasing a sub only DVD of the first two Sailor Moon seasons. Granted, dubs are more approachable to the uninitiated, but that doesn't mean that subs dont' make any money.

I really don't see the whole point to this debate anyway. Most anime that is available in the US is available on a dual-language DVD with removable subtitles. So everyone can be happy.

This is True they are releasing the sailors subbed bt that was from Humungo demand...just like they released Sakura dairies subbed on dvd....But a handfull of dvd's dont stop an entire Corporation funded on dubbed material

User avatar
leathelanime
Joined: Thu Aug 30, 2001 12:52 am
Location: Da Mitton
Org Profile

Post by leathelanime » Wed Aug 14, 2002 9:31 am

And I got a question!?How did this turn into a Sub/Dub war.....

User avatar
Petro
Joined: Tue Apr 17, 2001 10:58 pm
Location: In the Nuclear Blast Zone of Washington DC, Virginia
Contact:
Org Profile

Post by Petro » Wed Aug 14, 2002 10:45 am

I prefer subs (as the emotion is usually done MUCH better and you can usually pick up subtlties that any dubbed translation would miss) Then again, I'm in a fansubbing group, so I'm probably a little partial ;)

Oh, as for buying Subs/Dubs: Just buy the DVD! You'll get BOTH. I don't own a single VHS of anime - everything's in DVD :lol:
My Profile There are only 10 types of people in the world: Those who understand binary and those who don't.

Mask of Destiny
Joined: Sun Aug 11, 2002 8:32 pm
Org Profile

Post by Mask of Destiny » Wed Aug 14, 2002 1:45 pm

This is True they are releasing the sailors subbed bt that was from Humungo demand...just like they released Sakura dairies subbed on dvd....But a handfull of dvd's dont stop an entire Corporation funded on dubbed material
Your argument doesn't make any sense. You recognize that there is a significant demand for subs. Then you go on to imply that the importers receive most of their revenue through dubs, but you don't supply any information supporting that claim.

Only watching subs does not hurt the market. You're still buying the anime (well we'll assume you're actually buying the anime) so it has no effect on overall sales.
And I got a question!?How did this turn into a Sub/Dub war.....
It started when UncleMilo took offense to you saying
.........Dude you subbers need to walk outside......
Then again, I'm in a fansubbing group, so I'm probably a little partial
So Petro, what is your role in this fansubbing group? Are you a translator, timer ...?

User avatar
Petro
Joined: Tue Apr 17, 2001 10:58 pm
Location: In the Nuclear Blast Zone of Washington DC, Virginia
Contact:
Org Profile

Post by Petro » Wed Aug 14, 2002 1:59 pm

[quote="Mask of Destiny"So Petro, what is your role in this fansubbing group? Are you a translator, timer ...?[/quote]

I'm an Editor for #Anime-Fansubs ^_^ I also obviously make AMVs :wink:

www.anime-fansubs.org
My Profile There are only 10 types of people in the world: Those who understand binary and those who don't.

Locked

Return to “General Anime”