URUSAI!!!!!!!! BAKA!
Also, I hate ON's, as mentioned above, and think they all need to die for their closedmindedness. I also can't stand it when people will ONLY watch dubbed anime because they "think the Japanese voices sound gay" or "don't know Japanese", or "can't read and watch something at the same time" (Those things put in quotes not to question whether or not the statements are true to the person, but to simply say that that is what they say) - It annoys me to no end! Like, first off, the people who think Japanese voices sound gay. People who, for example (and I don't wanna piss anyone off), prefer the Trigun dub or Kenshin dub or DBZ dub just because the main male characters in the Japanese version have somewhat effeminated voices. Vash's dub voice, quite frankly, sucks. Same goes for Kenshin and Surfer-Goku. (Catchin' some gnarly waves while chargin' up da spirit bomb! It's, like, the bomb! Huh huh!) Well, early Goku anyway.. the newer goku was better I guess. I don't watch much DBZ.
And then, the people who can't read subs and watch the show at the same time.. this boggles my mind, really. I mean, you can see a much wider range that one line of text.. unless of course there's something severely wrong with your eyes. Sheesh.
And then peopel like my friend Jeff who can't read fast enough to keep up with the subtitles. These people have what I would guess is an acceptable reason... appearently, according to Jeff, that when he reads something, he speaks it "out lout" in his head to himself. Not only is he a slow talker outside his head, but I guess his inner monologue tends to speak slowly as well, thus making it difficult for him to read the subs. (I'll even catch him whisper the subtitles to himself sometimes if he's laghing, lie he was speaking silently, then the laugh made his voice box work, thus causing him to speak the subs out loud... oh well..) Again, I don't get this myself, because when I read something, I simply comprehend the words, no inner monologue needed. I thought that's how all people were until Jeff told me about his subtitle reading problems. (Even with them, he seems to prefer subtitled anime, even though he also complains that he doesn't know Japanese, so that makes it even harder...)
And that brings me to "I don't know Japanese, so I watch it dubbed.....


OK I'm done.