Guide Translators?

Locked
User avatar
J-0080
Joined: Thu May 01, 2003 7:37 pm
Location: Mid-West Side Laying On: Fangirls
Org Profile

Post by J-0080 » Mon Mar 22, 2004 5:08 pm

Phade in German wrote:Corran productions: "are your lower surface belong to us..."
:O
paizuri wrote:There's also no need for introductions because we're generally a friendly bunch and will welcome you with wide open arms anyway.

User avatar
Katsumi_AMVs
Joined: Fri May 16, 2003 8:05 pm
Location: Where I'm not supposed to be
Org Profile

Post by Katsumi_AMVs » Mon Mar 22, 2004 7:43 pm

:shock:

". . . that violently tears up up program."

:lol:
Nothing usefull here .

User avatar
Katsumi_AMVs
Joined: Fri May 16, 2003 8:05 pm
Location: Where I'm not supposed to be
Org Profile

Post by Katsumi_AMVs » Mon Mar 22, 2004 7:48 pm

[quote"The guides"]These guides are designed to give you an insight into the theory behind audio and video [/quote]

Spanish :shock:
babel fish wrote:Estas guías se diseñan para darle una penetración en la teoría detrás del audio y del vídeo
now to English again :lol:
. . . . wrote:These guides design themselves to give a penetration him in the theory behind the audio one and of the video
Nothing usefull here .

User avatar
Declan_Vee
Mr. Poopy Pants
Joined: Mon Feb 18, 2002 10:56 am
Location: SA, Australia
Org Profile

Post by Declan_Vee » Mon Mar 22, 2004 7:54 pm

:shock: Well I guess AMV creators are no stangers to free time.
AMV Search | AMV Guides
AMV Live. "It's like Iron Chef, only too many cooks will spoil the broth"

User avatar
Kalium
Sir Bugsalot
Joined: Fri Oct 03, 2003 11:17 pm
Location: Plymouth, Michigan
Org Profile

Post by Kalium » Mon Mar 22, 2004 8:03 pm

Declan_Vee wrote::shock: Well I guess AMV creators are no stangers to free time.
Well, I should think so. After all, without free time, would AMVs even exist?

(I would think not)

And yes, web translators can provide lots of amusing quotes.

User avatar
WilLoW :--)
Joined: Thu Jun 14, 2001 7:07 am
Location: Matsudo, Japan
Contact:
Org Profile

Post by WilLoW :--) » Tue Mar 23, 2004 6:12 am

A&E's guide is being translated into french, link below :

http://www.bde.enseeiht.fr/clubs/japanim/avtech_fr

unfortunately volunteers are rare :(

Locked

Return to “Site Help & Feedback”