
Actual meaning of dubbed
- mj31588
- Joined: Sat Jun 29, 2002 10:51 am
- Location: Mooresville, NC
- Contact:
Actual meaning of dubbed
Does dub mean any anime that is translated? Or does it mean any anime that has been edited from it's original version, like say they direct it towards a younger audience or something, and stuff was changed even though it didn't really need to
.

- bum
- 17747114553
- Joined: Sat Nov 08, 2003 9:56 pm
-
- Joined: Wed Mar 31, 2004 5:00 pm
- Location: Maryland
- Knù¢klés
- Joined: Sat Jan 31, 2004 2:24 pm
- Location: Heaven Islands Status: Stat-us-woa? o_O
i think it would be kool if a bunch of people of the forum got together and dub something themselfs
if u need a f**ked up accent im your guy

if u need a f**ked up accent im your guy

TheKorovaMilkbar Q: Why does Fei where those hot pants half-way up her crack? (cowboy bebop)
Kracus A: because it is easier than wiping
http://player.id-t.com
Kracus A: because it is easier than wiping
http://player.id-t.com
- Knù¢klés
- Joined: Sat Jan 31, 2004 2:24 pm
- Location: Heaven Islands Status: Stat-us-woa? o_O
ah Calim you've got a sig-quote of me
nice one







TheKorovaMilkbar Q: Why does Fei where those hot pants half-way up her crack? (cowboy bebop)
Kracus A: because it is easier than wiping
http://player.id-t.com
Kracus A: because it is easier than wiping
http://player.id-t.com
- bum
- 17747114553
- Joined: Sat Nov 08, 2003 9:56 pm
actualy that would be prety shit. i mean, people that do dubbs are profesionals and they sometiems spend hours rehearsing scripts. its nota s simple as subbing (which can be prety complex too, well, mabey)Knù¢klés wrote:i think it would be kool if a bunch of people of the forum got together and dub something themselfs![]()
-
- Village Idiot
- Joined: Fri May 03, 2002 12:17 am
- Location: Denver, CO Banned: Several times!
- Contact:
Knuckles {
Just imagine the ridiculous legal implications if the entity of The bOrg actually even got close to condoning a fansub.
}
SUBS NOT DUBS!
The real otaku do it the Sub way, no pun intended.
I mean, when you translate from language, you just lose so much meaning. Watching subs is just better!
Plus, being an otaku gives you the bragging rights of somewhat resembling a house.
When Gundamseed comes to CN, they had better not dump Nishikawa's wonderful music.
Just imagine the ridiculous legal implications if the entity of The bOrg actually even got close to condoning a fansub.
}
SUBS NOT DUBS!
The real otaku do it the Sub way, no pun intended.
I mean, when you translate from language, you just lose so much meaning. Watching subs is just better!
Plus, being an otaku gives you the bragging rights of somewhat resembling a house.
When Gundamseed comes to CN, they had better not dump Nishikawa's wonderful music.
<a href="http://www.animetheory.com/" title="AnimeTheory" class="gensmall">AnimeTheory.</a>
<a href="http://www.animemusicvideos.org/search/ ... %20park%22" title="Seach videos NOT by danielwang" class="gen">Make sure you don't download videos that suck!</a>
<a href="http://www.animemusicvideos.org/search/ ... %20park%22" title="Seach videos NOT by danielwang" class="gen">Make sure you don't download videos that suck!</a>
- DemonSpawn
- Joined: Thu Apr 03, 2003 1:18 pm
- someperson
- Joined: Sun Apr 04, 2004 10:59 pm
- Location: Need to think of a new witty location
- Scintilla
- (for EXTREME)
- Joined: Mon Mar 31, 2003 8:47 pm
- Status: Quo
- Location: New Jersey
- Contact:
Ummmm, <s>you are retarded</s> you've got to translate in order to get subs too... what's your point?danielwang wrote:The real otaku do it the Sub way, no pun intended.
I mean, when you translate from language, you just lose so much meaning. Watching subs is just better!
danielwang wrote:Plus, being an otaku gives you the bragging rights of somewhat resembling a house.
