The Ultimate Anime Battle : Dubbed VS Subbed

Locked
User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

Post by Clara Yuri Asaki » Thu Sep 26, 2002 12:36 pm

Hehehehe.. that would be pretty funny actually! :lol: That would be a great way to seperate the wannabes from the true! Have you seen those funny Japanese phrases t-shirts? You can find some at The Right Stuff's page.

This link goes straight to it:
http://www.rightstuf.com/1-800-338-6827 ... /4/641/216
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

Hey cool

Post by Clara Yuri Asaki » Sun Sep 29, 2002 12:16 am

What's the record for most pages in a single forum on this web site? Cause right now, this forum has 9 pages!! I didn't just notice that it has 9 pages... but I just noticed that most of the other forums have only 2 - 5 pages. Wow! This is cool! Thanks so far, everyone, but I don't think this forum is over yet! :D
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

LittleKefalos
Joined: Fri Jun 21, 2002 12:09 am
Org Profile

Post by LittleKefalos » Sun Sep 29, 2002 11:49 am

I meant discussion, but argument was fitting anyways, because that's how some people were treating it. :)

User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

Post by Clara Yuri Asaki » Sun Sep 29, 2002 1:38 pm

Yeah, I did want it to be that intense after all. 8)
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

User avatar
OmniStrata
Joined: Wed Aug 01, 2001 4:03 pm
Status: Wealthy
Location: Chicago
Contact:
Org Profile

Post by OmniStrata » Sun Sep 29, 2002 3:38 pm

STOP POSTING ALREADY!

:cry:
"Strength lies in action. Let the weak react to me..." - Kamahl, Pit Fighter from Magic: the Gathering
"That is a mistake many of my enemies make. They think before they act. I act before I think!" - Vortigern from Merlin ('98)
"I AM REBORN!" - Dark Schneider Bastard!! OAV

User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

Sorry

Post by Clara Yuri Asaki » Sun Sep 29, 2002 4:51 pm

This post only stops when people stop talking about Dubs and Subs. That's why I started it. If no one wants to talk about Dubs and Subs, then this post will get pushed to the back of the list eventually and it may or may not be seen again. I just wanted to hear what people thought about Dubs and Subs, because I thought that it was very rare to see people that enjoy the Subs over Dubs, but so far that has been proved very much so otherwise. Actually, I was hoping that alot of people would say they like both, and convince everyone else that they too should like both. But, even if you haven't read all 9 pages of this forum, you can still go ahead and post a new reply that doesn't respond to anything that has been said. Your own new clean opinion of what you think about Dubs and Subs. Wouldn't it be nice if Anime compaines in America read forums like these and got really inspired by all your words to make Anime better based on what Anime fans really want? Well, anyways, if you wanna keep talking about this, feel free to say ANYTHING that you want. :D 8) :roll: :wink:
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

HELP ME!

Post by Clara Yuri Asaki » Thu Oct 03, 2002 4:30 pm

Can something answer this?

In the Japanese language, alot of people refer to other people with titles like Chan, San, and Kun. What exactly does each one mean?

Unless I say otherwise, the chars I talk about are from Cardcaptor Sakura.

I think Chan is like Miss or Mr., or it just means friend. Both Sakura and Tomoyo always call Kero, Kero-Chan. Kero just says Sakura and Tomoyo. Tomoyo always says Sakura-Chan, but Sakura always says Tomoyo-Cho. I think Chan is very formal, which is why Kero wouldn't say it. He also has an Osaka accent, if that means anything.

I think San is something you say to someone older than you.

I thought Kun was added to a forigner's name. Li from is Chinese, and he is always called Li-Kun. Zack from Dead or Alive is American and he calls himself Zack-kun in Japanese. But then in Cardcaptor Sakura, Sakura's Father calls his son and his son's best friend Toya-kun and Yukito-kun. But Sakura calls Yukito, Yukito-san.

I've also heard Cho as one of these. Sakura alwyas calls her best friend, Tomoyo-Cho. While Tomoyo always says Sakura-Chan. Tomoyo is very rich and is daughter to president of a very big company. So I'm thinking that Cho has something to with wealth.... but that doesn't seem right somehow....

How many of these titles do you know? Can you help me out with the ones that I've listed here?

Thanks! :D
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

User avatar
Eek-1
Joined: Sat Jun 22, 2002 10:06 am
Status: 0xc00000e9
Location: Cyberjaya
Org Profile

Post by Eek-1 » Thu Oct 03, 2002 7:20 pm

If you look in the dictionary, The word Cho means 'town'. It can also be an adjective which means 'very'. But "Tomoyo-cho" == "Tomoyo, very", "Tomoyo town" ??? That isn't right. Maybe cho in CCS means 'master', but "Master Tomoyo"??? That's also wrong.

Or maybe it doesn't have any meaning but to make it sound cute, "Tomoyo-cho, Tomoyo-chooo..!" Just a thought.

Or maybe you heard her name wrong...



The rest of the terms I learned from H-games, believe it. Chan and Kun are used to address people of equal standing, young or closeness to the speaker. While kun is commonly for boys, chan is usually for girls and maybe pets, i.e. "Kero-chan". But there is one case I heard, in a manga I"s (Aizu), where Itsuki calls her close friend Itchitaka, "It-chan", perhaps it means 'sweetheart'. I also heard kun is used by an older woman addressing to a younger girl. i.e. in several Japanese drama.

The term San is formal. It's similar to Mr., Mrs. or Miss. You may use san to address someone you don't know, to be polite.



btw, next time if you wish to talk about something else, it may be better to start a new topic. The reason is to avoid the existing thread from getting redundant.

User avatar
Clara Yuri Asaki
Joined: Thu Aug 15, 2002 1:37 pm
Location: Where the Goddesses sleep in each other's arms peacefully... Loves: Shoujo-Ai and Yuri
Contact:
Org Profile

Post by Clara Yuri Asaki » Fri Oct 04, 2002 4:56 pm

Thanks!

I put that message here because it still had to do with the Dub and Sub thing. You know, translating... Actually, I was wondering if anyone had noticed some of the changes to the names in English based on weather they are a -Chan or -San or whichever.
Image Image Image
- ^_^ Love and more love! ^_^ -

User avatar
battousai_the_manslayer
Joined: Thu Aug 08, 2002 1:02 pm
Contact:
Org Profile

Post by battousai_the_manslayer » Fri Oct 04, 2002 6:23 pm

This might be of interest to you - in Rurouni Kenshin, they translate Yahiko-chan as "little Yahiko". From my studies, I've generally noticed that the term "chan" is used for children (and sometimes very very close relations). So when Yahiko is called "Yahiko-chan", he gets upset because he's being talked to like a little kid.
GATCHA BA GOOSE!
~elf princess rane~~

Locked

Return to “General Anime”