It's true that it could be explained in simpler terms but that would take longer and use more words and then we wouldn't feel specialOtohiko wrote:Well, being a Linguistics student, I find all this lingo pretty amusing...Just seems a little odd, there's gotta be hundreds of ways to explain this in more comprehensible terms.
It's kinda like the abbreviations people use here in the org
amv, DBZ, EoE...etc
That's good. One of the Professors here says it's easier to correct a paper from a foreign language student since according to what language they speak they make the same mistakes.Otohiko wrote:Yea, I have come across a few articles by Chinese and Japanese scientists, but actually - except some funny word choices, they don't differ much from what the native English speakers produce...
mmmm... cookieOtohiko wrote:But who careshehe, sorry to make you read that - you deserve a virtual cookie
I really don't bother figuring out what all those things mean - I just make sure they're spelled right.
Hey you've reminded me of this article a friend wrote using scientific terms that sounded rude and crude if you didn't know what they meant.


