(Visual Novel) Scripts

This forum is for the general discussion of Anime.

(Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Mon Jul 13, 2009 8:12 pm

Does anyone know how to extract the script from a visual novel?

*If this is in the wrong forum... please move*
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby hasteroth » Mon Jul 13, 2009 8:59 pm

You often need a different tool for each game. In fact fan-translators usually have to make their own extracting tool.

There's also AGTH but you should already know about that.

Though if a game has a text file for the script... well yeah.
<Hacchinya> Stirspeare: ambassador of gaysex
<Stirspeare> Hacchinya: God's own ambassador.
User avatar
hasteroth
lost the bet
 
Joined: 25 Feb 2008
Location: Around
Status: Neither here nor there

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Mon Jul 13, 2009 9:19 pm

I see

/Messing with AGTH

For some reason, it doubles up all the characters is captures?
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Mon Jul 13, 2009 9:23 pm

Fixed it, nvm... So is there no way to just get the script without going through the whole game like this?
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Mon Jul 13, 2009 9:38 pm

Sigh... Man... I wanted to give a babblefish translation a try but... by god is it horrible...
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby hasteroth » Mon Jul 13, 2009 10:00 pm

hahaha. Ever heard of Atlas? It a Japanese to English TL program. I'll send you a link.
<Hacchinya> Stirspeare: ambassador of gaysex
<Stirspeare> Hacchinya: God's own ambassador.
User avatar
hasteroth
lost the bet
 
Joined: 25 Feb 2008
Location: Around
Status: Neither here nor there

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Chez » Mon Jul 13, 2009 10:10 pm

|: atlas sucks too ... i haven't found a good way to translate novels either
Image I stream and stuff o.o
User avatar
Chez
Not Mexican
 
Joined: 30 May 2008
Location: Texas
Status: Who am I?

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Mon Jul 13, 2009 10:31 pm

I would most likely be fine if they didn't have all of that impossible to comprehend kanji going on...
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby hasteroth » Tue Jul 14, 2009 12:11 am

_Sanchez_ wrote:|: atlas sucks too ... i haven't found a good way to translate novels either

Neither have I.

I use a combination of Systran, and Atlas.
<Hacchinya> Stirspeare: ambassador of gaysex
<Stirspeare> Hacchinya: God's own ambassador.
User avatar
hasteroth
lost the bet
 
Joined: 25 Feb 2008
Location: Around
Status: Neither here nor there

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Minimoto » Tue Jul 14, 2009 1:03 am

Hacchin wrote:
_Sanchez_ wrote:|: atlas sucks too ... i haven't found a good way to translate novels either

Neither have I.

I use a combination of Systran, and Atlas.

And that works well?
Image

Robert F. Young wrote:Day Before Yesterday I saw a rabbit, yesterday a deer, today you.
User avatar
Minimoto
 
Joined: 16 Oct 2008
Location: Wherever I smell good food!
Status: Trying to Live

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby hasteroth » Tue Jul 14, 2009 1:33 am

Someday Soon wrote:
Hacchin wrote:
_Sanchez_ wrote:|: atlas sucks too ... i haven't found a good way to translate novels either

Neither have I.

I use a combination of Systran, and Atlas.

And that works well?

No
<Hacchinya> Stirspeare: ambassador of gaysex
<Stirspeare> Hacchinya: God's own ambassador.
User avatar
hasteroth
lost the bet
 
Joined: 25 Feb 2008
Location: Around
Status: Neither here nor there

Re: (Visual Novel) Scripts

Postby Qyot27 » Tue Jul 14, 2009 8:10 am

As far as actually extracting the script files themselves from the game's to do a bona-fide translation, it can be very hit-and-miss.

However, the WESTSIDE CD collections often have the tools to do it - you need to use their GameUtilityDB2 app to find the right extractor, though (usually the right one has something like BMP*PNG*WAV or some such in its description) - you then go into the right CD and find the extraction tool itself. And in all cases these have to be run in Japanese locale. The tools are mainly targeted at extracting the Event CGs, sound files, and any movies (OP/ED/etc.) that are included, but in many of those cases they're all-around resource extractors that net you the system engine files and the actual in-game text/dialogue. They're also generally the better option over something like Susie because if the images have transparencies, you can usually save to a PNG with alpha layer that preserves it - whereas Susie would make the background black or whatever other color it uses for that stuff.

The thing I would recommend as far as AppLocale goes is to get the patch that kills that annoying warning screen, and the .reg file which adds the 'Locale Japanese' option to your right-click menu so that you can automatically run the tools in the right locale without going through the trouble of opening up the AppLocale wizard. That .reg entry even works when launching stuff from your Programs menu, which is quite handy.
My profile on MyAnimeList | Quasistatic Regret: yeah, yeah, I finally got a blog
User avatar
Qyot27
Surreptitious fluffy bunny
 
Joined: 30 Aug 2002
Location: St. Pete, FL
Status: Creepin' between the bullfrogs


Return to General Anime

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest