Dubbed or Subbed: Which is better?

This forum is for the general discussion of Anime.

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Garylisk » Mon Nov 23, 2009 6:12 am

Oh, and if you can't watch subbed anime because you can't read the subtitles and watch the video at the same time: Learn to read faster. It's not actually hard to do. There's only a few words at a time at the bottom of the screen. Some of the slowest readers I know IRL still prefer subbed and don't have much trouble watching and reading subs. Seems like a pretty lame excuse if you ask me.
Get a life? I'm a gamer! I have lots of lives!
User avatar
Garylisk
 
Joined: 17 Aug 2001
Location: Equestira
Status: Littlecolt

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Knowname » Mon Nov 23, 2009 9:46 am

It's not when yee only have one eye! *arrgh*
If you do not think so... you will DIE
User avatar
Knowname
 
Joined: 16 Nov 2002
Location: Sanity, USA (on the edge... very edge)
Status: Indubitably

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Qyot27 » Mon Nov 23, 2009 3:53 pm

Garylisk wrote:Take for example the English Dub of Excel Saga. The woman who voiced Excel in the first half of the series stepped down and someone else had to take over. Why? Because she thought that voicing that character would damage her vocal chords.

According to the ANN and Wikipedia entries, she actually did damage her vocal cords. I seem to remember something similar happening to one of the actresses in the Sailor Moon dubs, but I'm not sure.
My profile on MyAnimeList | Quasistatic Regret: yeah, yeah, I finally got a blog
User avatar
Qyot27
Surreptitious fluffy bunny
 
Joined: 30 Aug 2002
Location: St. Pete, FL
Status: Creepin' between the bullfrogs

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Garylisk » Mon Nov 23, 2009 5:03 pm

Qyot27 wrote:
Garylisk wrote:Take for example the English Dub of Excel Saga. The woman who voiced Excel in the first half of the series stepped down and someone else had to take over. Why? Because she thought that voicing that character would damage her vocal chords.

According to the ANN and Wikipedia entries, she actually did damage her vocal cords. I seem to remember something similar happening to one of the actresses in the Sailor Moon dubs, but I'm not sure.


lol that makes it even funnier.
Get a life? I'm a gamer! I have lots of lives!
User avatar
Garylisk
 
Joined: 17 Aug 2001
Location: Equestira
Status: Littlecolt

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Jasta85 » Mon Nov 23, 2009 10:39 pm

i think japanese voice quality is better than their american counterparts because it's a much bigger industry in japan. the competition to be voice actors/actoress's is much higher so those who strive to excel in that field have to put in much more training, effort and enthusiasm into their work which naturally results in better quality. Those who don't try or don't have enough talent never make it into production.

There are very few professional american voice actors and most voice actors who involve themselves in anime dubs are part timers at the job, especially when it comes to anime movies many of them are actors who took on the role of voice acting for that particular part (the cat returns has a very notable english dub cast as an example). Some of these are actually pretty good but as there are few specialists who concentrate entirely on being voice actors they don't compare to the japanes IN GENERAL. there are always exceptions of course.
User avatar
Jasta85
 
Joined: 07 Jul 2006

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Garylisk » Tue Nov 24, 2009 6:16 am

Jasta85 wrote:i think japanese voice quality is better than their american counterparts because it's a much bigger industry in japan. the competition to be voice actors/actoress's is much higher so those who strive to excel in that field have to put in much more training, effort and enthusiasm into their work which naturally results in better quality. Those who don't try or don't have enough talent never make it into production.

There are very few professional american voice actors and most voice actors who involve themselves in anime dubs are part timers at the job, especially when it comes to anime movies many of them are actors who took on the role of voice acting for that particular part (the cat returns has a very notable english dub cast as an example). Some of these are actually pretty good but as there are few specialists who concentrate entirely on being voice actors they don't compare to the japanes IN GENERAL. there are always exceptions of course.


There's plenty of people who do voices in anime that are full-time voice actors. Their work is not just anime, though. Lots of them do commercials and such as well. Also, just look at how many show up at anime conventions? Vig Mignola goes to a lot of cons, as an example, and he had a cool little panel at Anime St. Louis 2 years ago where he talked about the other work he did, which included commercials, voice-overs for various things, and music. He apparently used to do jingles and such, even wrote them.

So, yeah, it's tough being a voice actor in America. I will say that.
Get a life? I'm a gamer! I have lots of lives!
User avatar
Garylisk
 
Joined: 17 Aug 2001
Location: Equestira
Status: Littlecolt

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby JimMask » Tue Nov 24, 2009 6:40 am

at first I used to watch dubbed versions but after a while I found out original sound and voices has much more feelings and emotions. so I switched to subs. its hard to pick between fan subs and English subs. what ever comes first.
User avatar
JimMask
 
Joined: 24 Nov 2009

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Garylisk » Wed Nov 25, 2009 12:18 am

JimMask wrote:its hard to pick between fan subs and English subs. what ever comes first.


This harkens to the "Piracy promotes purchasing" thread. This is the attitude that I believe is prevalent. People these days are generally less concerned with purchasing and more concerned with immediacy.
Get a life? I'm a gamer! I have lots of lives!
User avatar
Garylisk
 
Joined: 17 Aug 2001
Location: Equestira
Status: Littlecolt

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Athena » Wed Nov 25, 2009 12:57 am

This is a stupid topic, it really is. Buy the DVDs, get both. Learn Japanese, need neither.

And Jessica damaging her voice is NOT funny. I have known her a long time, and frankly, your comment about it being amusing is immature and cruel. :down: She is an excellent actress, not just voice actress, and aside from that, and far more important to me, she is an outstanding person. I am friendly with a few VAs. I do not partake of their work, I don't need to, but try to tone it down, guys. These are good people, working hard to make ends meet, because VAing in the US doesn't pay jackshit.

Also Bashar is right, old shit is old. :down:
Image
User avatar
Athena
I ♥ the 80's
 
Joined: 02 Mar 2001
Location: Japan
Status: Sad Girl on Mac

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby The Ginga Ninja » Wed Nov 25, 2009 1:29 pm

I usually prefer dub to sub mainly because I'm just lazy like that. Yeah, sue me. I will watch it in subs if I feel like it or don't have a choice but to though (so like if there isn't a dubbed version yet).

Though I've willingly watched the live action Death Note movie (cause it was on) and The Princess Blade before and didn't mind that they were in Japanese. Same goes for Dragonball Z Budokai 1 and the Tekken series with non-english voice acting.

Basically saying if it it's subs I won't mind, but I usually prefer watching it in english first if possible. If that makes sense. lol.
User avatar
The Ginga Ninja
 
Joined: 22 Nov 2009
Location: The Dojo Hidden In The Melancholy
Status: full of angsty goodness

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Enigma » Wed Nov 25, 2009 1:49 pm

The Ginga Ninja wrote:I usually prefer dub to sub mainly because I'm just lazy like that. Yeah, sue me. I will watch it in subs if I feel like it or don't have a choice but to though (so like if there isn't a dubbed version yet).

Though I've willingly watched the live action Death Note movie (cause it was on) and The Princess Blade before and didn't mind that they were in Japanese. Same goes for Dragonball Z Budokai 1 and the Tekken series with non-english voice acting.

Basically saying if it it's subs I won't mind, but I usually prefer watching it in english first if possible. If that makes sense. lol.


I remember Dragon Ball Z Budokai 1 being in English :roll:
User avatar
Enigma
That jolly ol' bastid
 
Joined: 07 Mar 2009
Location: California
Status: Free

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby The Ginga Ninja » Wed Nov 25, 2009 1:51 pm

Odd. The copy I have of Dragonball Z Budokai 1 has english writing and stuff, but Japanese voice overs. lol.
User avatar
The Ginga Ninja
 
Joined: 22 Nov 2009
Location: The Dojo Hidden In The Melancholy
Status: full of angsty goodness

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Enigma » Wed Nov 25, 2009 2:57 pm

The Ginga Ninja wrote:Odd. The copy I have of Dragonball Z Budokai 1 has english writing and stuff, but Japanese voice overs. lol.


O_o Mine was 100% English
User avatar
Enigma
That jolly ol' bastid
 
Joined: 07 Mar 2009
Location: California
Status: Free

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby The Ginga Ninja » Wed Nov 25, 2009 3:31 pm

Could just be the fact that I have the Bandai version since Australia gets what Europe gets. lol.

North America got the Atari version.

Here's the cover for the version I have. http://www.dragonballz-fr.com/images/do ... -grand.jpg

I'm guessing you got the one with this cover: http://i19.tinypic.com/4mit1c1.jpg
User avatar
The Ginga Ninja
 
Joined: 22 Nov 2009
Location: The Dojo Hidden In The Melancholy
Status: full of angsty goodness

Re: Dubbed or Subbed: Which is better?

Postby Enigma » Wed Nov 25, 2009 3:48 pm

Yep :O.
User avatar
Enigma
That jolly ol' bastid
 
Joined: 07 Mar 2009
Location: California
Status: Free

PreviousNext

Return to General Anime

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests