International Help Forum

User avatar
dokool
Sir Gaijin Smash
Joined: Wed Jul 31, 2002 9:12 pm
Location: Tokyo, Japan
Contact:
Org Profile

International Help Forum

Post by dokool » Mon Nov 29, 2004 1:47 pm

Just an idea, how about creating a forum specifically for international editors to ask for help in their native language? I know that some newbies would probably feel more comfortable asking for help in a language other than English, and that if it was in a special forum their posts wouldn't get flames/criticism for bad grammar/spelling/etc, like in <a href="http://www.animemusicvideos.org/phpBB/v ... 3028">this thread</a>.

Basically, people could make their posts in whatever language they'd want, and in the title note the language in parentheses. People who could respond in the language could respond, others could keep wiseass comments to themselves, problem solved.

I know that this may not be so big a problem that it requires another forum, but just an idea. This may also increase the 'Org's international presence as well, perhaps more European editors would log on (although there are already plenty) if they didn't have to worry about speaking English...

User avatar
Zarxrax
Joined: Sun Apr 01, 2001 6:37 pm
Location: North Cackalacky
Contact:
Org Profile

Post by Zarxrax » Mon Nov 29, 2004 3:41 pm

Hmmm, this souds like a very good idea to me.

User avatar
TriGGiT
Joined: Fri Apr 16, 2004 9:51 pm
Location: Spain
Org Profile

Post by TriGGiT » Mon Nov 29, 2004 3:57 pm

yo estoy de acuerdo!!
OH DIOS MIO Q VOY HACER!!, NO ENTIENDO NADA I MUST CALL LA CUCARACHA.
<_<hehe sorry i jsut had too.

anyway i support this idea, the mods and admins will have more work to do if this is done since a section like that one might need lots of moderating, you know people posting in very different languages and stuff!!.

User avatar
Jnzk
Artsy Bastid
Joined: Tue Jan 28, 2003 5:30 pm
Location: Finland
Org Profile

Post by Jnzk » Mon Nov 29, 2004 4:30 pm

Sounds like a good idea. Modding could be problematic though as BDaWiD pointed out.

Kannatan ehdotusta varauksin. :)

User avatar
Tsunami Jones
is the best medicine.
Joined: Mon Oct 06, 2003 8:31 pm
Org Profile

Post by Tsunami Jones » Mon Nov 29, 2004 4:42 pm

Janzki wrote:Modding could be problematic though

It would be. Perhaps though some of those that are willing (and can read/write in other languages) could perhaps translate some of the guides (especially Moonslayer's)? This would at least give everyone the opportunity to help these members by giving them a link.

User avatar
Otohiko
Joined: Mon May 05, 2003 8:32 pm
Org Profile

Post by Otohiko » Mon Nov 29, 2004 5:03 pm

Yep, agreed entirely. I've already explained a few things about this place to a couple of non-english-speaking peeps, can't go wrong with making the advice public :roll:

Так что давайте, авось я тоже чего переведу...
The Birds are using humanity in order to throw something terrifying at this green pig. And then what happens to us all later, that’s simply not important to them…

User avatar
badmartialarts
Bad Martial Artist
Joined: Sat Oct 25, 2003 5:31 am
Location: In ur Kitchen Stadium, eatin ur peppurz
Org Profile

Post by badmartialarts » Mon Nov 29, 2004 5:44 pm

Ack, Cyrillic, I can't top that. I've helped out some Spanish speakers to the best of my crappy Spanish in the .org chat before, though.
Life's short.
eBayhard.

User avatar
Lyrs
Joined: Thu Aug 29, 2002 2:41 pm
Location: Internet Donation: 5814 Posts
Org Profile

Post by Lyrs » Mon Nov 29, 2004 6:18 pm

Sounds like a good idea. We could use more of a "worldview" on anime anyway.
GeneshaSeal - Dead Seals for Free
Orgasm - It's a Science

User avatar
AMVfreak
Joined: Sun Mar 14, 2004 2:43 pm
Location: LalalalaBoinkBoink, bouncing in my head.
Org Profile

Post by AMVfreak » Mon Nov 29, 2004 8:09 pm

Excellent idea.

人がもっと集まるし。
Lurid Enchantment - ICYCLOUD
urban suite - TRYTHIL
大切な思い - BAKADESHI
Expansion - RESK

User avatar
azulmagia
Joined: Sat Aug 02, 2003 12:27 am
Location: Canada
Org Profile

Post by azulmagia » Mon Nov 29, 2004 9:32 pm

Je peux aider les membres francophones de temps en temps, mais français n'est pas ma langue maternelle.

Anche, posso aiutare i membri italiani un poco, ma non comprendo l'italiano come buono come comprendo francese. (Infatti, quella frase aveva un errore)

Locked

Return to “Site Help & Feedback”