When it comes to making the database more search-friendly (be it using the search function or just eyeballing a list), it's not a question of which language names more anime. It's a question of which gets more searches overall. That includes duplicate searches for the same anime. You have to take into account that some anime are looked for more often than others.Nya-chan Production wrote:The Japanese is recently more used in anime naming, though (see http://www.animemusicvideos.org/forum/v ... m.php?f=33 )pink haze wrote:I find this slightly daunting:
Place Promised In Our Early Days, The (Beyond The Clouds) [Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho]
But I'll prolly vote for it anyway. =_=
English is the site's official language. Also, if you're trying to find an anime quickly in an alphabetical list (w/o using ctrl+F), it's more practical for the more common title to be listed first. I think the English is the more common on this site.
Naturally, we're disregarding anime for which both languages use the same title, be it Japanese or English (or French or gibberish). For those there is no nomenclature problem. Same goes for anime that are never released internationally.
Also, when it comes to using the search function, I'm trying to ignore anime where the common keywords are the same in both languages (ex: Bishoujo Senshi Sailor Moon).
That said, which language gets more searches? I'm leaning towards English for now.